Все о ремонте и отделке квартир

Рифмовки: детские стишки на английском. Английские рифмовки для физкультминуток на английском языке Рифмовки про одежду на английском языке

Любой учитель английского языка обычно сталкивается с вопросом: «Как же разнообразить свои уроки и привнести в них что-то веселое, но одновременно и полезное?» Ведь любой согласится, что нет ничего хуже монотонности и отсутствия интереса. В этом случае и учиться не так уж и хочется. А что говорить о детях? Им вообще подавай все в песне и пляске, лишь тогда они эффективно усвоят материал.

А если вы изучали или сейчас изучаете английский язык, сталкивались ли вы с ситуацией, когда вы ну никак не в состоянии запомнить какие-либо слова или грамматические категории, как бы ни старались? Уверена, что сталкивались. Как же быть в данном случае? Какой вид деятельности использовать, чтобы совместить приятное с полезным?

Вам поможет заучивание рифмовок английского языка . Рифмовка – это определенный порядок, система чередования рифм в небольших стихотворениях. Рифмы в них основаны на созвучии слов, их ритмических особенностях и окончаниях. Почему именно рифмовки на английском языке? Потому что они выполняют сразу несколько функций, а, значит, несут в себе необходимую смысловую нагрузку.

Во-первых, рифмовки на английском языке помогают с легкостью освоить определенный лексический материал, в них отраженный. Во-вторых, грамматические рифмовки на английском языке помогают закрепить необходимый минимум в такой трудной области, как . В-третьих, рифмовки способствуют совершенствованию артикуляции звуков англоязычной речи. Английский язык не является нам родным, и над произношением в этом языке приходится долго и упорно работать, чтобы добиться соответствующего результата. Рифмовки на английском языке удобны и в этом случае. Они в состоянии поработать как над каждым отдельным звуком, так и над произношением их в различных комбинациях. Параллельно идет выработка правильной интонации, содержащей нужные паузы, чередования нисходящих и восходящих тонов речи.

А в целом, рифмовки на английском языке – это средство активизации и настроя обучаемых на работу, так как, выполненные в виде стишков или песенок, они помогают снять напряженность и зажатость. Только не подумайте, что рифмовки на английском языке создаются лишь для детей. Человек любого возраста обязательно подберет себе что-то свое, то, что без проблем останется в его памяти надолго.

Какие бывают рифмовки на английском языке?

Рифмовки на английском языке бывают фонетическими, тематическими и грамматическими. Фонетические рифмовки предназначены для отработки правильного произношения определенных звуков. Например, рифмовка для звуков [w],[d]:

Whether the weather be cold
Or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather
whether we like it or not.

Тематические рифмовки определяют своей целью расширение и закрепление словарного запаса, так как каждая из них включает некоторое количество лексических единиц. Например, в этой рифмовке на английском языке помимо названий частей тела присутствуют и числительные, которые также необходимо заучивать:

Ten little fingers,
Ten little toes,
Two little ears
And one little nose,
Two little eyes
That shine so bright,
One little mouth
To kiss Mummy “Good night!”

Грамматические рифмовки являются очень хорошим подспорьем в процессе обучения, так как помогают пусть и в стихотворной форме запомнить различные грамматические особенности английского языка. Лично мне очень нравятся рифмовки на английском языке, благодаря которым легче запоминаются . Этих рифмовок много, поэтому при желании вы можете ознакомиться с ними по следующей .

Если вы посмотрите на рифмовки на английском языке, которые касаются неправильных глаголов, вы увидите, что это полноценные стихотворения на русском языке, содержащие в себе вкрапления материала английского языка. Такие рифмовки не менее популярны, чем просто англоязычные. Ведь в этом случае информация представлена на родном языке, а, следовательно, органично вписанные в них английские слова и понятия усваиваются еще легче. Например, рифмовка о глаголе to be .

Данные об авторе

Бузулуцкая Татьяна Михайловна

Место работы, должность:

МБОУ СОШ№19 учитель английского языка

Саратовская область

Характеристики ресурса

Уровни образования:

Начальное общее образование

Класс(ы):

Класс(ы):

Класс(ы):

Предмет(ы):

Английский язык

Целевая аудитория:

Учитель (преподаватель)

Тип ресурса:

Дидактический материал

Краткое описание ресурса:

Короткие рифмовки и скороговорки помогут учителю отработать фонетически отработать звуки английского языка в занимательной форме

СКОРОГОВОРКИ и

РИФМОВКИ на английском языке

1. A black cat sat on a mat

аnd rapidly ate a fat rat.

2. Bad lads are smacked by dad

Sam packed the hand bag

and run to catch the train.

3. The wise old owl sat in an oak

the more he heard the less he spoke.

4. Fat, Pat had a fat cat

Pat s fat cat sat at Pat s hat.

5. That s the man

Who sat on my hat in the tram.

6. Where are you going, my little cat?

I’ m going to town to buy a hat.

What? A hat for a cat?

Who ever saw a cat in a hat?

7. A sailor went to sea

To see what he could see

Was sea, sea, sea.

8. As I was going to St. Ives,

I met a man with seven wives.

Every wive had seven sacks.

Every sack had seven kittens

Kittens, cats, sacks and wives.

How many were there going to St. Ives.

8. Monday for health,

Tuesday for wealth,

Wednesday is the best day for all,

Thursday for losses,

Friday for crosses,

Saturday no luck at all.

9. If many men knew

What many men went

If many men went

Where many men go,

What many men do,

The world would be better

I think so, don’t you?

10. “Tick,” the clock says.

“Tick, tick, tick

What you have to do, do quick!

11. Rain on the grass

And rain on the tree

Rain on the house-top

12. Rain, rain, go away,

Come again another day.

Little Mary wants to play.

13. Rain, rain, go to Spain,

Never show your face again.

14. Good morning, good morning,

Good morning to you.

Good morning, good morning,

I’m glad to see you.

15. She sells sea-shells on the sea- shore.

The shells that she sells are sea-shells.

16. Once there lived a lad,

Who was always very sad

For he hadn’t any mother

And he hadn’t any dad.

17. One, two, three, four

Mary at the cottage door.

Five, six, seven, eight

Eating cherries off the plate.

18. Swim, son, swim!

Show me you’re a swimmer.

Swim just how the swans swim,

You know how the swans swim

19. Wealth is nothing without health

Health is above wealth.

20. How much wood would a wood-chuck

If a wood-chuck could chuck wood?

21. Six sharp sharks have come to swipe your limb.

22. So swim as swiftly as you can, swim, son, swim.

23. This fish has a thin fin.

That fish has a thick fin.

This fish is the fish.

That fish has a thinner fin than that fish.

24. Hello, hello, hello to you!

25. The teacher thought and thought

And thought and no one knew the

Thought he thought.

26. Hickory, dickory, dock

The mouse ran up the clock.

The clock struck one,

The mouse ran down.

Hickory, dickory, dock.

27. Early to bed,

Healthy, wealthy and wise.

28. If you, Sandy, have two candies,

Give one candy to Andy, Sandy.

If you, Andy, have two candies,

Give one candy to Sandy, Andy.

29. Half heart is no heart.

30. He laughs best who laughs last.

31. Who’ll run fastest, you or I?

Who’ll laugh loudest? Let us try.

32. Polly put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

We’ll all have tea.

33. Mother, father, sister, brother

Hand in hand with one another.

34. Good night, good night,

My little child!

Get up gay and bright

In the morning light!

35. Little cat, little cat

Where is your flat?

I’m a little cat,

36. At night this side of the house

Seems quite light.

37. How do you do, Hatty?

I hope you are well, Hatty.

I hope you are too.

38. Swan swam over the sea.

Swim, swam, swim!

Swan swam back again.

39. This is my father,

This is my mother,

This is my brother Paul,

This is my sister,

This is my uncle,

How I love them all.

40. Good night, mother,

Good night, father.

Kiss your little son.

Good night, sister.

Good night, brother.

Good night, everyone.

41. These are three brothers,

These are their father and mother.

This is their other brother.

42. This is used for one thing here.

That means something over there.

Those and those mean two or more.

Those are far and these are near.

43. The third Thursday of

This month is the 16 th .

44. Healthful habits make healthy bodies.

45. This is a mouse.

She lives in the house.

Because he lives in the house

And he likes to eat a mouse

46. When the weather is wet

WE mustn’t fret.

When the weather is cold

We mustn’t scold.

47. When the weather is warm

WE mustn’t storm.

But be thankful together

Whatever the weather.

48. Where’s the round roll

Robert Rowley rolled round.

49. Twinkle, twinkle, little star

How I wonder what you are.

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

50. I have two legs

With which I walk

With which I talk

If it is bad or good.

51. William always wears a very warm

Woolen vest in winter, Victor however

Will never wear woolen underwear

Even in the wild west.

52. She sells sea she shells

On the sea shore. The shells

That she sells are sea shells,

53. Flowers here,

54. I love learning English

I can speak English too.

I love learning English,

And what about you.

55. There was a little girl

And she had a little curl

Right in the middle of her forehead.

When she was good

She was very, very good,

But when she was bad,

56. Diddle, diddle, dumpling, my son John,

Went to bed with his trousers on,

One shoe off, and one shoe on,

Diddle, diddle, dumpling, my son John.

Потешки существуют во всех языках. Это короткие детские стишки-рифмовки передаются из поколения в поколение. Они развивают воображение у ребенка, учат сопереживать героям детских песенок. Слова и выражения в потешках достаточно легкие, чтобы ребенок мог повторить и запомнить.

Как только ребенок начинает говорить, ему очень нравится играть и экспериментировать со звуками в оригинальной и неповторимой форме. Это может послужить толчком к тому, что ребенок может заинтересоваться потешками. Разучивание потешек может стать еще одной игрой, в которую вы будете играть с вашим малышом. Малыши запоминают такие стишки неосознанно и без особых усилий. В отличии от взрослых для малышей это не является утомительным занятием.

Осваивая короткие рифмованные четверостишья на английском языке , дети изучают структуру языка, то, как язык функционирует. Они узнают, как устроен язык, и знакомятся с тем, как соотносятся между собой 44 звука английского языка и 26 букв алфавита. Эта информация помогает им в последующем, когда они начнут читать, декодировать звуки, составляющие слова.

Но очень часто роль потешек недооценивается, и им не придается большого значения, как обучающему виду деятельности.

Стишок для маленьких детей – это законченная, короткая мысль — которая хорошо сочетается с их короткой продолжительностью концентрации внимания. Это как краткий рассказ: у него есть начало, конец, и свое собственное содержание. Как только дети уловили эту последовательность, они чувствуют себя уверенно, поскольку они теперь знают, что содержание языка упорядоченно, даже если темп чтения стишка изменяется в соответствии с тоном.

Дети хотят незамедлительно общаться на английском языке , и они испытывают небольшое разочарование, когда не могут сказать на английском языке того, что хотят. Рифмовки дают им возможность говорить с первых уроков английского языка. Детям нравится говорить так же быстро английские слова, как взрослые.

Для некоторых детей обучение английскому языку может показаться сверхсложной задачей, но знание коротких рифмовок вдохновляет их, создавая мотивацию в изучении английского языка ступеньками, от легкого к трудному. На ранних стадиях изучения языка такие рифмовки помогают детям не бояться говорить на английском языке .

Дети, которые стесняются говорить на английском языке, часто начинают это делать благодаря коротким рифмовкам, которые они повторяют вместе со взрослыми. Повторяя вместе с мамой текст, у детей растет уверенность в разговорной речи на английском языке.

Родители вместе с ребенком даже могут собрать коллекцию стишков, которые нравятся ребенку больше всего и которые он знает наизусть.

  • Знание потешек повышает уровень знаний ребенка
  • Развивает интерес к изучению английского языка

Детям очень нравится, когда они могут выполнять действия, которые есть в потешках.

Потешки-действия, пальчиковые игры/Action rhymes and finger play rhymes

Teddy bear turn around

10 fingers,
10 toes,
2 eyes
And a round nose.

***

  • Тематические стишки/Themed rhymes

Two big apples
Under a tree.
One is for you
And one’s for me.

***

Rain, rain, go away!
All the children want to play.
Rain, rain, go away!
Come again another day

***

  • Традиционные стишки/Traditional rhymes


How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
Twinkle, twinkle, little star
How I wonder what you are.

***

Со временем у вас будет своя коллекция любимых стишков.

Очень важно создать свою коллекцию потешек: родители должны быть готовы к тому, что нужно знакомить ребенка с новым стишком каждую неделю. В зависимости от длины стишка, интереса ребенка и желания изучать что-то новое. В некоторые дни дети более восприимчивы к изучению нового материала и важно уловить такое настроение ребенка.

Существует большое количество рифмовок, с помощью которых можно выучить большое количество тем:

  1. Стишки-приветствия / Hello or goodbye rhymes

Hi Mary!
How are you?
Fine, thanks.
What about you?

***

  1. Животные/Animals

Cat.
My cat is black,
My cat is fat,
I like my cat
It is my pet.

I like cats, I like hats

I have a cat

I like my cat

My pretty doll is very small

  1. Игрушки/Toys

My pretty doll is very small

I like my small pretty doll!!!

I have a ball

I like my ball

Понравится ли стишок вашему ребенку зависит в большей степени от вас. От выразительности вашего голоса, выражения вашего лица и артистических способностей. Но в любом случае отчаиваться не стоит, если с первого раза не получилось заинтересовать ребенка. Привлечь внимание ребенка к новым стишкам на английском языке, можно показывая действия о которых речь идет в стишке.

(Например The wheels on the bus, Insy weensy spider )

Сначала лучше проговорить стишок, чтобы ребенок смог повторить отдельные слова, которые запомнит. Затем можно спеть. Во многих книжках с рифмовками есть иллюстрации, которые помогают ребенку понять смысл стишка. Если же у вас нет книжки, то можете нарисовать иллюстрацию сами или инсценировать рифмовку с помощью игрушек. Напоминаем, что переводить стишок лучше с помощью картинки. Некоторые преподаватели советуют переводить английские слова шепотом и только один раз, повторяя затем английское слово. Если же все эти действия достаточно затруднительны для вас, то можете найти в интернете видео с этим стишком. Хотя слова и произношение могут отличаться немного в видео.

Рассказывая потешку, разыгрывайте спектакль-представление для ребенка, переводя значение слова с помощью действий, картинок или реальных предметов. Такая инсценировка помогает ребенку лучше запомнить потешку. Подчеркивайте интонационно важные слова.

Ни в коем случае детей нельзя торопить и заставлять работать быстрее, как бы взрослым этого не хотелось, особенно на начальном этапе изучения новой потешки.
Повторение может показаться очень скучным для взрослых, но для детей это очень важно, поскольку повторение дает им возможность подсознательно понять и осмыслить трудные звуки. Такое повторение дает им возможность подтвердить, что они это уже знают, а это в свою очередь придает им уверенность в себе.

Со временем когда новая потешка становится хорошо известной, ребенок готов рассказывать ее вместе с вами. Сначала ваш малыш сможет договаривать за вами конец строчки, затем самостоятельно рассказывать целую строчку и уж только потом рассказывать самостоятельно всю потешку. Возможно, малышу понравится рассказывать потешку по очереди вместе с вами. Это важное умение при изучении языка, так как это приучает ребенка слушать внимательно своего собеседника, чтобы не пропустить своих слов в потешке. Вы должны принять во внимание и тот факт, что, хотя малыш и знает много потешек наизуть, но морально он может быть не готов рассказывать потешку самостоятельно, да еще при большом количестве зрителей.

Чем больше потешек слышит ребенок, тем быстрее он осваивает и воспринимает английскую речь.

Потешки очень помогают скоротать время в ожидании очереди в магазине, в поликлинике или во время длительной поездки на машине,на поезде или в путешествии на самолете.

Для лучшего запоминания рифмовок, предлагаем вам такой план действий:

Время, которое вы отводите для рифмовок должно включать:

-повторение самых любимых рифмовок, которые ребенок знает наизусть

Это очень хорошая идея начать занятие с любимой рифмовки, так как это помогает ребенку отключится думать (перейти с мышления) на родном языке и привыкнуть слушать и говорить на английском языке. Сколько раз повторять любимую рифмовку зависит от настроения ребенка. Первый раз ребенок может просто слушать рифмовку, второй раз должен повторять слова или строчки рифмовки в зависимости от желания и в третий раз часть рифмовки или всю рифмовку ребенок должен рассказать сам.

— повторение недавно изученных рифмовок, которые ребенок знает не совсем хорошо

Колличество рифмовок зависит от того, сколько есть у вас в запасе времени, и от желания вашего малыша.

— последнюю рифмовку, с которой познакомились на прошлом занятии.

Если же вы хотите провести занятие с малышом, то должны решить посвятите ли вы рифмовкам все занятие, или же это будет как фонетическая разминка, которая помогает подготовить органы речи к произнесению английских звуков.

Необходимо заранее набросать примерный план занятия, если ваш ребенок уже умеет читать на родном языке, чтобы он смог прочитать пункты плана. Когда ребенок уже будет знать много рифмовок, можно попросить его составить собственный план.

Шоу рифмовок

Если ваш ребенок любит выступать на публике, вы можете спланировать шоу рифмовок. Например,это может быть чей-то день рождения, где ваш ребенок может рассказать два или три коротких стишка на английском языке . Дети любят показывать свои умения и любят, когда их хвалят. Такая похвала может сподвигнуть ребенка на многое. Ребенок может сам даже провести игру на английском языке и вовлечь в нее взрослых, предварительно рассказав правила игры. Ребенок будет очень горд,что сам провел игру для взрослых и смог чему то их научить, некоторым английским словам . Единственное условие игры: это то,что правила игры ребенку должны быть хорошо знакомы,чтобы он смог обьяснить взрослым.

Подготовка к шоу очень важна, так как в этом случае ребенок видит причину, по которой он должен тренироваться в своем произношении и исполнении. Если вы видите, что ваш ребенок стесняется выступать, вы можете помочь ему и хором вместе с ним рассказать рифмовку. Для него это очень важно. Или же можете заранее обговорить с ребенком, что рассказываете рифмовку по строчке, строчку он, строчку вы.

Создавайте книги с вашими любимыми рифмовками

Если ваш ребенок еще не умеет писать на английском и не знает букв, вы можете вместе придумать иллюстрации к рифмовкам. Например, вырезать яркие тематические картинки из журналов. Позвольте ему украсить страницу книги. Вот увидите, ваше совместное творчество не останется незамеченным. Вы будете вновь и вновь возвращаться к вашей книге. Немаловажно то, что в этой книги вы соберете все рифмовки, которые нравятся именно вашему ребенку. Книга с английскими рифмовками , которую вы купили в магазине, может отпугнуть малыша, так как там собрано большое количество рифмовок, которые ребенок еще не знает. В будущем такие самодельные книги могут вдохновить вашего ребенка написать собственные рифмовки. Некоторые дети создают свои собственные рифмовки на основе изученных, подстраивая текст под себя. Вдохновляйте ребенка, так как это важная часть творчества.

Нихейма Н.О.,

педагог ГАУ ДОД ТО

«Областной центр дополнительного образования

детей и молодежи»

г. Тюмень

Методическое пособие «Английский в рифмах»

1. Пояснительная записка.

Одним из средств культивирования коммуникативных навыков ребенка является изучение иностранного языка. Эти занятия помогают формировать у детей целостную картину мира, в которой иностранный язык выполняет специфическую функцию: служит средством познания и общения, способствует разностороннему развитию детей.

Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом деятельности. На начальном этапе, когда закладываются основы овладения языком, которые во многом определяют успехи в изучении этого предмета детьми на последующих этапах, ведущей деятельностью является игра. Согласно этой идеи, автором осуществлена подборка сказок, рассказов, стихов, рифмовок и песен с «вкрапленными» в них изученными ранее словами на английском языке. Их применение на занятиях разнообразит работу и делает урок более живым и интересным. Дети охотно включаются в работу, думая, что они играют, а не выполняют «скучную работу».

Стихи – рифмовки и загадки про животных в стихах помогают детям запомнить максимальное количество лексических единиц.

Загадки для аудирования на английском языке позволяют учащимся приобрести начальные навыки аудирования на иностранном языке.

Загадки про животных на русском языке расширяют познания об окружающем нас мире животных.

Физминутки на английском языке учат детей одновременному восприятию на слух команд на английском языке, пониманию и их выполнению. Во время таких физминуток дети сами становятся «тренерами» и воспроизводят команды на английском языке, что создает непринужденную языковую обстановку и стимулирует к общению на иностранном языке.

Стихи и песни на английском языке очень любимы ребятами. Они охотно разучивают и декламируют их, легко усваивая в стихах и песнях целый ряд лексических единиц и модельных фраз. Во время их исполнения ребенку представляется прекрасная возможность демонстрации его эмоций, артистизма и приобретенных знаний. Кроме того, разученные стихи и песни включены для декламации на открытых занятиях с их родителями и выпускном утреннике. Дети охотно и успешно радуют своих близких и педагогов артистизмом и знаниями английских стихов и песен, что проводит неизгладимые впечатления у присутствующих и самих воспитанников.

Использование сказок с «вкрапленными» в них словами на английском языке способствуют закреплению изученных ранее слов.

2. Стихи – рифмовки

к темам: «Школа зверей», «Цирк».

Для ребят и для зверят

Мы поставим цифры в ряд.

Раз, два, три, четыре, пять –

Можно счет начинать.

Раз, раз – one , one .

К нам пришли сегодня гости

И уселись на диван.

Два, два – two , two .

Слон несет гостям конфеты,

Мишка спрятал две во рту.

Три, три – three, three .

Три лесенка – поваренка

Носят к чаю сухари.

Четыре, четыре – four , four .

Принесли лягушки сушки

Как четыре буквы «О».

Пять, пять – five , five .

Пять мышат испечь спешат

Пять румяных караваев.

Шесть, шесть – six , six .

Шесть котят спеть хотят

«До, ре, ми, фа, соль, ля, си».

Семь, семь – seven , seven .

Эй, синицы! Эй, певицы!

Собрались на праздник все вы?

Восемь, восемь – eight , eight .

Бегемоты взяли ноты,

Заиграли восемь флейт.

Девять, девять – nine , nine .

Пока белки бьют в тарелки

Ну-ка, цифры вспоминай!

Десять, десять – ten , ten .

Выше крыши и антенн

Мишка в небо полетел.

Цифры там писать хотел,

Вместе с ним писать давай.

One, two, three, four, five

Ручка вот тебе – a pen

Six, seven, eight, nine, ten

Гости кушали ириски

И считали по-английски.

А когда конфеты съели

Эту песенку пропели.

В стороне, друзья, не стойте!

Лучше вместе с нами пойте!

Эта песня непростая,

С нами вместе кто споет,

С нами вместе тот узнает

До одиннадцати счет:

Поют: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven – 2 раза

К темам: «Школа зверей», «Цирк».

Думал и запоминал

животное – an animal .

1) Мишка косолапый ходит еле-еле

Мишка, медвежонок по-английски – bear .

2) Стреляли в волка: пиф и пуф!
Волк по-английски – wolf.

3) Волк совсем не злой – a wolf .

Ест конфеты и халву.

4) Рыжий, рыжий чудо-флокс!

Рыжая лисичка – fox .

5) Всем показывает фокус

Хитрая лиса – a fox .

6) Дед траву граблями грабит,

Хочет есть наш кролик – rabbit .

7) На трамвайчик сел и едет

Кролик маленький – a rabbit .

8) Любит наш бульдог хот-дог,

Dog там, dog тут – так собаку и зовут.

9) В лужу прыгнул без сапог,

Намочился и продрог

Песик маленький – a dog .

10) Прыгнула из грядки прямо на порог

Зеленая красавица, лягушечка – a frog .

11) Кто в траве шуршит в саду?

А кто плавает в пруду?

Ну-ка, отгадай, подружка!

Mouse – мышь, frog – лягушка.

12) Поднимает белый парус

Мышка смелая – a mouse .

13) Волк с лисой живут в лесу,

Где растут сосна и елка.

Wolf – так называют волка,

Fox – так скажут про лису.

14) Спит зимой в берлоге мишка.

Сладко спит косматый – bear .

С ним рифмуется зайчишка,

По-английски заяц – hare .

15) Намотай на ус малыш:

Птичка – bird , а рыбка – fish ,

Ну а бабочку, ты знай,

Называют – butterfly .

16) Хоть ты в Африке и не был;

Все равно полезно знать,

Что верблюда словом camel

По-английски нужно звать.

17) Кто забрался на чердак?

Это уточка – a duck .

18) Ковыляет утка так

будто тащит тяжкий груз.

По-английски утка – duck ,

Ну, а гусь и вовсе – goose .

19) Пес бежал за кошкой вслед,

Но поймать ее не смог.

По-английски кошка – cat ,

А собака будет – dog .

20) Красные сапожки, желтенький жакет,

Любит наряжаться кошечка – a cat .

21) Кот мой съел вчера омлет,

Он воришка этот – cat .

22) По деревьям кто-то прыгал,

Оказалось, белка – squirrel.

23) Средь зверей интеллигент,

Слон, слоненок – elephant .

24) Очень ножки тонки у ослика – donkey .

25) Вот стоит на ножках тонких

Непослушен и упрям.

Ослик, по-английски – donkey ,

Это помнить нужно вам.

26) Так забавны и ловки

Обезьянки – monkey .

27) У веселой обезьянки

На хвосте висят баранки,

Все зовут ее – a monkey .

28) Трудный вам задали вопрос:

«Как назвали лошадь?» - horse .

29) Вам ответят на вопрос

Лошадь умная – a horse .

30) Легко запоминаю

Корова – значит cow .

31) А коровушка a cow

Угощает всех какао.

32) Через прыгалку: прыг! прыг!

Поросеночек – a pig .

33) Свинья есть хочет каждый миг.

Свинью мы называем – pig.

34) Курица известна всем

По-английски она – hen .

35) Курица и петушок бегали по улице.

Петушка назвали – cock .

Hen – назвали курицу.

36) Довелось однажды мне

Покататься на слоне.

У слона спина сильна

Elephant зовут слона.

37) В зоопарке рассмешить

Всех сумеют обезьянки.

Постарайтесь не забыть:

Обезьяна значит monkey .

38) Жить на дереве приятно

И орехи собирать.

Squirrel – белка. Всем понятно?

Это тоже нужно знать.

39) Этот петушок – a cock .

Утром пьет томатный сок.

40) Целый день все кряк, да кряк

Как назвали утку? – Duck .

41) Даже Диккенс, даже Диккенс

Называл цыпляток chickens .

42) Подходите малыши!

Веселиться от души.

И поет овца – a sheep .

Эй! Овечка! Попляши!

43) Гусей я до сих пор боюсь.

Гусь по-английски – просто goose .

44) Крыса в доме. Ужас! Вред!

Крыса по-английски – rat.

45) Запоминайте эти строки:

Индюшка по-английски – turkey .

46) На хвосте танцует брэйк

Змейка быстрая – a snake .

47) Этот ежик – a hedgehog

Любит яблочный пирог.

48) «Ах, какое платье выбрать?» -

Зебра думает – a zebra .

49) Любит сладости любые

Маленький медведь – a bear .

50) Это кто? Собака злая?

Нет – веселый лев - a lion .

51) А большой орел – an eagle

Знает много разных игр.

52) Кто играет? Угадай?

Крокодил – a crocodile .

53) Это слон – an elephant

У него огромный бант.

54) На веселую игру

Приглашает детвору

Кенгуру – a kangaroo .

55) Что написано? Читай-ка!

«Здесь тигренок спит» - a tiger .

56) Мне аквариум купили,

В него fish запустили.

Рано утром я встаю,

Fish я завтраком кормлю.

К теме: «День рождения Алисы».

(названия цветов)

Учить цвета я стала

Цвет по-английски – color .

У меня сомнений нет

Красный цвет – конечно red.

Облизнувшись, кошка съела

Желток желтый. Желтый – yellow.

Я тону! Иду ко дну!

Синий цвет – конечно blue .

Очень черный негр Джек.

Черный по-английски – black.

Коричневое платье

Купила эта фрау.

Мы знаем очень точно:

Коричневое – brown .

Ох, не спелый мандарин

Он зеленый – просто green .

Мышонок серый, убегай быстрей!

Серый по-английски – grey .

Мышка – mouse , кошка – cat .

Белый – white , а черный – black .

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый,

По-английски –pink .

Уверен, ты запомнишь:

Оранжевый цвет – orange .

К теме : «Новая репка»

(члены семьи)

Ты не ленись, а повтори

Семья иначе – family .

Father, mother,

Sister, brother,

Uncle, aunt,

Daughter , son

Всех родных я перечислил,

Я всю family назвал.

Она мечтает быть артисткой

Моя сестренка, моя sister.

Мой брат разбил сегодня вазу.

Мой брат – малыш,

Мой братик – brother .

Дядя Скрудж поехал в банк

Дядю называю – uncle.

Тетя, а теперь твой фант!

Тетя по-английски – aunt .

Дочку как вы назовете?

Дочка по-английски – daughter.

Мой сынок испортил кран.

Сын, сынишка – значит son .

К теме: «Мой дом».

Нам покажет TV – set.

Чтоб не болела шея,

Сижу на стуле прямо.

Стул по-английски – chair.

Слово стул запомнить сумел я.

Кресло английское просто – arm - chair .

Просил повесить полку шеф.

А полка по-английски – shelf .

Чтоб не опоздать вам на урок,

Есть часы с названьем – clock .

С трудом встает с кровати дед.

А по-английски кровать – bed .

Стопку книг: Джек Лондон, Чейз…

Уберу я все в book case .

Я сдал одежду в гардероб.

Шкаф для одежды – wardrobe.

Лежишь, читаешь на софе,

Пьешь ароматный кофе.

Диван же по-английски – sofa .

Сказала миссис Эйбл:

«Стол по-английски – table».

3. Загадки про животных в стихах.

1. Любит грызть она орешки,

Запасать себе грибы,

Ловко прыгать по деревьям…

Squirrel ! Все узнали мы.

2. Напрасные попытки

Найти в клубочке нитки.

Клубочек очень колок:

Он из одних иголок. (Hedgehog ).

3. «Ну, погоди!» - говорил ему волк,

Только догнать он hare не мог.

4. Она прыгает, не ходит,

Умеет плавать, живет на болоте,

Называют ее квакушкой,

Потому что это frog – лягушка.

5. Зимой он спит под снегом,

Засунув лапу в рот,

Весной проснется,

Летом он очень любит мед. (bear ).

6. По двору будильник ходит,

С курочек он глаз не сводит.

Он в один и тот же час

Утром поднимает вас (cock ).

7) Живут в воде,

Едят в воде,

Спят в воде,

Молчат в воде (fish ).

8) Зверь большой и добрый,

С хоботом здоровым.

В зоопарке ходит он

Серый, старый, важный слон (elephant ).

9) В зоопарке в клетке сидит,

В цирке в огненный обруч летит.

Смелый полосатый зверь,

Отгадай его теперь (tiger ).

10 ) Белый камушек разбился;

Богатырь на свет родился,

Богатырь на курьих ножках,

В красных кожаных сапожках (chicken ).

11 ) По тропинке едет дом,

И хозяйка едет в нем.

Нет, вернее на хозяйке

По тропинке едет дом (tortoise ).

12 ) Кто забрался в мой сапог

И фырчит там – a hedgehog .

13 ) Кто орехов кучку съел

И на прут грибок надел? (squirrel )

14 ) Не нужны мне бег и бокс

Я хитра. Ведь я – a fox .

4. Загадки про животных на английском для аудирования.

Задание: Внимательно послушай и отгадай животное.

1. I am green. I can swim.

I cannot jump (crocodile ).

2. I am green. I cannot run.

I can jump and swim (frog ).

3. I can run. I can climb.

I can catch a mouse (cat ).

4. I am grey. I can run.

I cannot catch a cat (mouse ).

5. I am orange. I can run.

I can catch a hare (fox ).

6. I am grey. I can run.

I can catch a hare (wolf ).

7. I am brown. I can climb.

I cannot jump (bear ).

8. I can swim. I am white.

I can catch a fish (polar bear ).

5. Загадки про животных на русском языке.

Задание: Отгадай и назови по-английски.

1. Животное, которое может долго обходиться без воды (camel ).

2. Сторож дома (dog ).

3. Царь зверей (lion ).

4. Животное из Австралии, которое носит своих детей в сумке (kangaroo ).

5. Он большой и косолапый (bear ).

6. На нем можно кататься в зоопарке (elephant ).

6 . Физминутки.

1. Stand up! Hands up!

Hands down! Sit down!

2. One, one, one. All girls run!

Two, two, two. Boys run too!

Three, three, three. Girls, come to me!

Four, four, four. Boys, touch the floor!

3 . One, two, three.

One, two, three.

7. Стихи .

1. Good morning! Good morning!

Good morning to you!

Good morning! Good morning!

I’m glad to see you!

2. This is a bear,

And this is a frog.

3. A frog is green,

A parrot is bright,

A fox is orange,

A hare is white.

4. Red and yellow,

All beautiful flowers

Are only for you.

8 . Песни.

1. What is your name ?

/What is your name?/ - 2 р.

Now, tell me please:

What is your name?

My name is Helen,

My name is Helen,

My name is Helen,

That’s my name.

2. Clap your hands together!

I. Clap, clap, clap your hands!

Clap your hands together!

II. Stamp, stamp, stamp your feet!

Stamp your feet together!

III. Spin, spin, spin around!

Spin around together!

IV . Sing, sing, sing a song!

Sing a song together!

3. How I love them all.

He is my father,

She is my mother,

He is my brother Paul.

He is my father,

She is my mother.

How I love them all.

4. Happy birthday to you!

I. Happy birthday to you!

Happy birthday to you!

Happy birthday, happy birthday!

Happy birthday to you!

II . May your birthday be bright!

From morning till night!

III . Happy birthday to you!

Happy birthday to you!

Happy birthday, dear Alice!

Happy birthday to you!

5. Do it everyday.

I. Wash, wash your hands,

Wash them every day!

Припев : Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

II . Wash, wash, wash your face,

Wash it every day!

Припев : Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

III . Clean, clean, clean your teeth,

Clean them every day!

Припев : Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

6. Ding – doll – dell.

Ding – doll – dell

Ding – doll – dell

Soup, meat and potatoes.

9. Сказки по темам .

1) «Знакомство»:

«Винни – Пух и все его знакомые» (I-IV ч.), «Маленький кролик и его друг», «Черный день», «Бегемошка».

2) «Спортивный праздник»:

«Как заяц зверей от волка спас» (I, II ч.).

3) «Цирк, «Школа зверей»:

«Кто кого перехитрил», «Дупло с медом», «Охота на кролика», «Джим», «Находчивый мальчик», «Как варить компот», «Отчего коты умываются после еды», «Хитрый кролик», «Цыпленок и крокодил», «Как кот себе друга искал».

4) «День рождения Алисы»:

«У белого кролика появляется новая тень» (I, II ч.), «Сова – художник».

5) «Новая репка» :

«Обезьянка», «Рэфти-тэфти» (I-IV ч.).

6) «Волшебный магазин»:

«Кто как ест», «Крокодил и обезьянка» (I, II ч.), «Волшебное дерево желаний».

Список литературы.

1. Гудкова Л.М., Граник Г.Г. Моя самая первая книжка по английскому языку. – М.: Дрофа, 1995.- 318 c.

2. Карпиченкова В.П. Английские слова в картинках и упражнениях. Мир вокруг нас. – М.: ВШМШ «Авангард», 1995.- 38 c.

3. Карпиченкова В.П. Английские слова в картинках и упражнениях. Мой город. Мир вокруг нас. – М.: ВШМШ «Авангард», 1995.- 40 c.

4. Лосева С.В. Английский в рифмах. – М.: Просвещение, 1993.- 87 c.

5. Негневицкая Е.И., Никитенко З.И. Обучение английскому языку детей 6 лет. – М.: Просвещение, 1990.-142 c.

6. Негневицкая Е.И., Никитенко З.И. Специфика организации урока английского языка в 1 классе. – М.: Просвещение, 1995.- 50 c.

7. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе. – М.: Просвещение, 1998.- 232 c.

Приглашаем педагогов дошкольного образования Тюменской области, ЯНАО и ХМАО-Югры опубликовать свой методический материал:
- Педагогический опыт, авторские программы, методические пособия, презентации к занятиям, электронные игры;
- Лично разработанные конспекты и сценарии образовательной деятельности, проекты, мастер – классы (в т. ч. видео), формы работы с семьёй и педагогами.

Почему выгодно публиковаться у нас?

Валентина Киряева
Рифмовки и догадки о животных с английской лексикой по теме.

Рифмовки и догадки о животных

Мы сегодня оказались не в лесу.

Мы сегодня оказались in the Zoo.

Домашние

1) Рыжий кот залез в пакет.

Что забыл там кот – a cat.

Тут кота в пакете за нос

Укусила мышь – a mouse.

2) Котик, сколько тебе лет?

«Мяу, мяу» , - ответил cat.

3) В лапках мышки снова нет -

Это понял большой cat.

1) Рассказал мне Микки Маус,

Мышка по-английски – mouse .

1) Очень длинный поводок

У моей собаки – dog.

2) Глупый маленький щенок,

Станет он собакой – dog.

1) Целый день все кряк да кряк,

Как назвали утку? – Duck.

2) Уплывает от собак

Уточка-спортсменка – duck.

1) Свинья есть хочет каждый миг

Свинью мы называем pig.

2) Перепачкается вмиг

Грязнуля – свинка наша pig.

Утром как будильник cock.

1) Курица известна всем,

По-английски она – hen .

2) «Как много у меня проблем!»

Сказала курочка – a hen.

1) Лошадке травки я принес,

Лошадка по-английски – horse .

1) Когда я по лугу гуляю,

Пасу свою корову – cow.

1) Овечка по лужку бежит,

Овечку называют sheep.

1) Кто кричит «и-а» так громко?

Это ослик, это donkey.

1) Имеет рыжий пышный хвост

Проказница лисица - fox.

1) Стреляли в волка : пиф и пуф!

Волк по-английски – wolf .

2) Охотники стреляют : «Пуф!»

И прогоняют волка – wolf.

1) Ни капли не робея,

Повстречаю в лесу bear.

2) Расскажу, дружок, тебе я

По-английски мишка – bear .

1) Прыгнула из грядки

Прямо на порог

Зеленая красавица,

По-английски – frog .

1) Удочку закинешь лишь

И поймаешь сразу fish.

Летающие

1) Осторожно ты летай,

Маленькая butterfly.

1) Жужжит медведю : «Уходи!»

Тружиница-пчелка – bee.

1) Собирается в полет

Маленькая птичка – bird.

Африканские

1) На кого щенок залаял?

В клетке лев огромный – lion.

2) Царь зверей, мы это знаем,

По-английски будет - lion .

1) Кто сидит там на полянке?

Это обезьянка – monkey.

2) Едят бананы обезьянки,

Обезьянку зовут monkey.

1) Вот какой я слон гигант!

По-английски – elephant .

2) Сто арбузов съест в момент

Слон могучий elephant.

1) Гордо голову задрав,

Выше всех зверей – giraffe.

1) Полосатенькая майка,

У нашего тигренка – tiger.

1) Никогда не забывай,

Как опасен crocodile.

Публикации по теме:

28 октября 2015 года в отделении социальный приют для детей и подростков Зианчуринского района в соответствии с планом мероприятий музыкального.

Предлагаю вашему вниманию самодельную игру. Она развивает мелкую моторику пальцев рук,совершенствует объяснительную речь и коммуникативные.

Для детей я сделала развивающую игру "Покорми животных".С помощью этой игры они смогут узнать, чем питаются животные. Идею взяла на нашем.

НОД «В мире животных» (в подготовительной группе) НОД «В мире животных». (в подготовительной группе). Образовательная область: Развитие речи. Интеграция: Познание..

Осень изменения в жизни животных. Программное содержание: Дать детям первоначальные реалистические представления о подготовке диких животных к зиме. (Медведь устраивает берлогу.

План-конспект урока русского языка в 4 классе

Похожие публикации